Dialectologie And NotSalem Chaker
List of bibliographic references
Number of relevant bibliographic references: 26.Ident. | Authors (with country if any) | Title |
---|---|---|
000156 | Rainer Voigt | Zur Präsens- und Perfektbildung des Twareg |
000164 | David Cohen [France] ; Catherine Taine-Cheikh [France] | A propos du Zénaga: Vocalisme et morphologie verbale en berbère |
000216 | Ahmed Boukouss [Maroc] | Situation sociolinguistique de l'Amazighe |
000219 | M. Taifi [Maroc] | Le lexique berbère : entre l'emprunt massif et la néologie sauvage |
000224 | K. Cadi [Maroc] | Constance et variabilité syntaxiques interdialectales en Berbère |
000229 | Berber sociolinguistics | |
000230 | M. Ennaji [Maroc] | The sociology of Berber : change and continuity |
000231 | F. Sadiqi [Maroc] | The place of Berber in Morocco |
000232 | M. Chtatou [Maroc] | The influence of the Berber language on Moroccan Arabic |
000235 | J. Saib [Maroc] | Sociolinguistically induced process-directionality reversal in Berber |
000240 | Alger plurilingue | |
000251 | K. Madoui | Etudes de géographie linguistique en Petite-Kabylie |
000265 | MILOUD TAÏFI | Unité et diversité du berbère : détermination des lieux linguistiques d'intercompréhension |
000268 | FOUDIL CHERIGUEN | Linguistique et problèmes de normalisation graphique du berbère : "Phonologie et notation berbère" |
000287 | A. Zaborski [Pologne] | First person pronouns in Arabic in the light of Arabic and hamito-semitic dialectology |
000289 | J. Saib | «La voyelle neutre en tamazight (I.E berbère): entre la «fiction» phonologique et les exigences du lettrisme |
000290 | M. Benlakhdar [Maroc] | «Ecrire [le] berbère, une nécessité scientifique ou pratique?» |
000291 | N. Louali | Voyelles touarègues et systèmes de transcription: une évaluation de propositions récentes |
000292 | Y. Haralambous | Un système TEX berbère |
000293 | W. Vycichl | Sur l'orthographe du berbère moderne |
000295 | O. Durand | Promotion du berbère: problèmes de standardisation et d'orthographe: expériences européennes |
000300 | M. Taifi | La transcription de la poésie orale: de la transparence orale à l'opacité scripturale |
000303 | M. Tilmatine | L'usage du trait d'union dans un hebdomadaire kabyle |
000304 | M. Aghali-Zakara | Graphies berbères et dilemme de diffusion: interaction des alphabets latin, ajami et tifinagh |
000306 | MEFTAHA AMEUR | Diversité des transcriptions: pour une notation usuelle et normalisée de la langue berbère |
000312 |
This area was generated with Dilib version V0.6.31. |